Dia 177 - Chasing Cars ( Amigos!! Volto em breve!!!)
Chasing Cars
-Perseguindo Carros-
We'll do it all
Nós iremos fazer tudo
Everything
tudo
On our own
Do nosso próprio jeito
We don't need
nós não precisamos
Anything
de nada
Or anyone
ou de alguém
If I lay here
se eu me deitar aqui
If I just lay here
Se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
Você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
I don't quite know
Eu ainda não sei
How to say
bem como dizer
How I feel
como eu me sinto
Those three words
aquelas tres palavras
Are said too much
são ditas muitas vezes
They're not enough
e elas não são o bastante
If I lay here
Se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
Você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
Forget what we're told
esqueça de tudo que nos contaram
Before we get too old
Antes que fiquemos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life
Mostre-me um jardim que esteja estourando em vida
Let's waste time
vamos perder tempo
Chasing cars
perseguindo carros
Around our heads
em volta de nossas cabeças
I need your grace
Eu preciso da sua graça
To remind me
Para me lembrar
To find my own
De achar a mim mesmo
If I lay here
Se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
Forget what we're told
esqueça de tudo que nos contaram
Before we get too old
antes que fiquemos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life
mostre-me um jardim que esteja estourando em vida
All that I am
tudo o que eu sou
All that I ever was
tudo que ja fui um dia
Is here in your perfect eyes, they're all I can see
está aqui nos seus olhos perfeitos, e eles são tudo o
que posso ver
I don't know where
eu não sei "onde"
Confused about how as well
confuso sobre "como" também
Just know that these things will never change for us
at all
apenas sei que estas coisas nunca mudarão para nos
afinal
If I lay here
se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
-Perseguindo Carros-
We'll do it all
Nós iremos fazer tudo
Everything
tudo
On our own
Do nosso próprio jeito
We don't need
nós não precisamos
Anything
de nada
Or anyone
ou de alguém
If I lay here
se eu me deitar aqui
If I just lay here
Se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
Você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
I don't quite know
Eu ainda não sei
How to say
bem como dizer
How I feel
como eu me sinto
Those three words
aquelas tres palavras
Are said too much
são ditas muitas vezes
They're not enough
e elas não são o bastante
If I lay here
Se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
Você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
Forget what we're told
esqueça de tudo que nos contaram
Before we get too old
Antes que fiquemos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life
Mostre-me um jardim que esteja estourando em vida
Let's waste time
vamos perder tempo
Chasing cars
perseguindo carros
Around our heads
em volta de nossas cabeças
I need your grace
Eu preciso da sua graça
To remind me
Para me lembrar
To find my own
De achar a mim mesmo
If I lay here
Se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
Forget what we're told
esqueça de tudo que nos contaram
Before we get too old
antes que fiquemos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life
mostre-me um jardim que esteja estourando em vida
All that I am
tudo o que eu sou
All that I ever was
tudo que ja fui um dia
Is here in your perfect eyes, they're all I can see
está aqui nos seus olhos perfeitos, e eles são tudo o
que posso ver
I don't know where
eu não sei "onde"
Confused about how as well
confuso sobre "como" também
Just know that these things will never change for us
at all
apenas sei que estas coisas nunca mudarão para nos
afinal
If I lay here
se eu me deitar aqui
If I just lay here
se eu simplismente me deitar aqui
Would you lie with me and just forget the world?
você deitaria comigo e iria somente esquecer o mundo?
Comentários
Um abraço